Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Βουλγαρικά - valentines2

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΑγγλικάΙσπανικά

τίτλος
valentines2
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από fruitis
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Накрая може и да се наложи превод, ако си помисли нещо, да не стават недоразумения.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edit:
Nakraq moje i da se naloji prevod,ako si pomisli neshto,da ne stavat nedorazumeniq;p
Thanks to galka
Τελευταία επεξεργασία από Bamsa - 3 Φεβρουάριος 2010 19:35





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Φεβρουάριος 2010 22:13

Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Hi galka

Can you help me again

CC: galka

3 Φεβρουάριος 2010 18:56

galka
Αριθμός μηνυμάτων: 567
It's my pleasure!
valentines2
"Накрая може и да се наложи превод, ако си помисли нещо, да не стават недоразумения."

3 Φεβρουάριος 2010 18:58

galka
Αριθμός μηνυμάτων: 567
Ops!

CC: Bamsa

3 Φεβρουάριος 2010 19:36

Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Thanks galka

CC: galka