Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Σουηδικά - Μου αρέσεις παρόλο που είσαι μικρότερος .. Δεν...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΣουηδικά

τίτλος
Μου αρέσεις παρόλο που είσαι μικρότερος .. Δεν...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από 7suricata
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Μου αρέσεις παρόλο που είσαι μικρότερος .. Δεν έχει σχέση η ηλικία..

τίτλος
Jag tycker om dig....
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από lenab
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Jag tycker om dig trots att du är yngre. Åldern spelar ingen roll.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 4 Οκτώβριος 2009 15:32





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Οκτώβριος 2009 15:08

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
May I have a bridge?
THANKS in advance.

CC: User10 irini

4 Οκτώβριος 2009 15:25

User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Hi pias

"I like you even though you're younger (than me)...Age has nothing to do (is irrelevant)..."

4 Οκτώβριος 2009 15:31

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
THAT was fast User10!!
Thank you so much

I guess I can trust Lena a lot (when it comes to Greek ) 100% right translation.