Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Isildur__
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
P. = male name


Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''

I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim'
Τελευταία επεξεργασία από 44hazal44 - 9 Ιούλιος 2009 13:46