Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Σερβικά - specialista stomatologo odontotecnico

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΣερβικά

Κατηγορία Λέξη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
specialista stomatologo odontotecnico
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ivanoq53@gmail.com
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

specialista stomatologo odontotecnico

τίτλος
Specijalista stomatološke protetike
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από maki_sindja
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Specijalista stomatološke protetike
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bravo Maki :)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 30 Δεκέμβριος 2008 13:22





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Οκτώβριος 2008 21:23

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Maki mene samo buni da li je on stomatolog ili zubni tehničar

Priznajem da nisam čula za specijalizaciju iz zubne tehnike, molim da me ispraviš ti ili bilo ko drugi ako grešim.

Da nije protetičar odnosno ortodont?

Potpuni zbun

30 Οκτώβριος 2008 00:18

Cinderella
Αριθμός μηνυμάτων: 773
I meni se čini da je to zubni tehničar (tako mi bar zvuči ovo na italijanskom - odontotecnico).

30 Οκτώβριος 2008 18:50

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
Nisam ni ja bila sigurna u potpunosti, ali mi se ovo činilo najprikladnijim.

6 Νοέμβριος 2008 19:19

itgiuliana
Αριθμός μηνυμάτων: 55
"Odontotecnico" moze da znaci i proteticar, tako da mislim da je tacnije reci "stomatolog specijalista protetike".

7 Νοέμβριος 2008 11:51

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
Hvala ti itgiuliana.

13 Νοέμβριος 2008 03:32

itgiuliana
Αριθμός μηνυμάτων: 55
Molim, i drugi put!

3 Δεκέμβριος 2008 21:15

ivanoq53@gmail.com
Αριθμός μηνυμάτων: 1
ho bisogno di tuo indirizzo e-mail oppure mandami messaggio tramite tuo e-mail così poi io scrivo a te