Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - u gece harikaydı , seni özleyecegim

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓερμανικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠορτογαλικάΡωσικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
u gece harikaydı , seni özleyecegim
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Ryu
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

u gece harikaydı , seni özleyecegim
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
penso ser uma frase de amor ou amizade

τίτλος
Этот вечер был чудесным, я буду по тебе скучать
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Этот вечер был чудесным, я буду по тебе скучать
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Garret - 26 Ιούνιος 2008 13:19