Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Me dolor angit, me cruciatus opprimit, Mibi...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

τίτλος
Me dolor angit, me cruciatus opprimit, Mibi...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cristhiane
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

Me dolor angit, me cruciatus opprimit, Mibi pallida facies animo amaritudinem pingit, Os meum Omnipotentem voca, turbaque plaudet, Et miserium me videns morsu cruento petit?

τίτλος
A dor me fere, o tormento me oprime
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

A dor me fere, o tormento me oprime, minha face pálida transparece o amargor dentro de mim, minha boca clama ao Onipotente, e a multidão aplaude, e, vendo-me um pobre coitado, ainda pede com insultos para que eu sangre?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 27 Μάϊ 2008 00:57