Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ουκρανικά-Ισπανικά - звичаї - це не відокремлене явище в житті народу...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟυκρανικάΡωσικάΙσπανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
звичаї - це не відокремлене явище в житті народу...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από uselink
Γλώσσα πηγής: Ουκρανικά

Звичаї - це не відокремлене явище в житті народу, це - втілені в рухи і дію світовідчуття , світосприймання та взаємини між окремими людьми . А ці взаємини і світовідчуття безпосередньо впливають на духовну культуру даного народу , що в свою чергу впливає на процес постання народної творчості. Саме тому народна творчість нерозривно зв`язана з звичаями народу - це ті прикмети по яких розпізнається народ не тільки в сучасному , а і в його історичному минулому.

τίτλος
En general éste no es un fenómeno aislado en la vida del pueblo...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από almas
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

En general éste no es un fenómeno aislado en la vida del pueblo, sino un punto de vista, percepción del mundo y relaciones mutuas entre las personas, implantados en movimiento y en funcionamiento. Estas relaciones y criterios influyen directamente en la cultura espiritual de determinado pueblo, que en su orden influye en el proceso de establecimiento de la cultura popular. Por eso la cultura popular está relacionada inseparablemente con las costumbres del pueblo; estas son las reseñas por las cuales se reconoce al pueblo, no sólo en el presente sino en el pasado histórico.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
la traduccion esta hecha a traves de idioma ruso
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 27 Ιούνιος 2008 22:15





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Μάϊ 2008 16:09

guilon
Αριθμός μηνυμάτων: 1549
Before edits:

En general esto no es un fenomeno aislado en la vida del pueblo, si no un punto de vista, recepcion del mundo y relaciones mutuas entre las personas,implantados en movimiento y en funcionamiento.Estas relaciones y criterios influyen directamente en la cultura espiritual del determinado pueblo, que en su orden influye en el proceso de establesimiento de la cultura popular. Por eso la cultura popular esta relacionada inseparablemente con las costumbres del pueblo; estas son las reseñas por las cuales se reconoce al pueblo, no solo en el presente si no en el pasado historico.