Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Εσθονικά - Sou Brasileiro.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΕσθονικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Sou Brasileiro.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από andre922
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Olá, tudo bem? Sou brasileiro, mas apaixonado pelo seu país. Adoro a Estônia, acho muito lindo. Moro no estado do Rio Grande do Sul, na cidade de São Gabriel. Me escreva, beijos.

τίτλος
Tere! Kuidas läheb?
Μετάφραση
Εσθονικά

Μεταφράστηκε από tristangun
Γλώσσα προορισμού: Εσθονικά

Tere! Kuidas läheb? Ma olen brasiilane, aga mul on suur kirg Sinu riigi vastu. Ma jumaldan eestit, ma arvan, et see on väga ilus. Ma elan Rio Grande do Soul'i osariigis, Sao Babriel'i nimelises linnas. Kirjuta mulle. Musid.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από tristangun - 6 Απρίλιος 2008 12:46