Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 86801 - 86820 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 1841 ••••• 3841 •••• 4241 ••• 4321 •• 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 •• 4361 ••• 4441 •••• 4841 •••••Επόμενη >>
92
170Γλώσσα πηγής170
Αγγλικά Authorizes-cucumis.org-translated
This text is public and/or the author authorizes cucumis.org to publish it online once it has been translated

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά erlaubt-cucumis.org-übersetzt
Τουρκικά Ä°zin verir-cucumis.org-çevrildiÄŸinde
Καταλανικά Autoritza-cucumis.org-traduït
Ιαπωνέζικα Authorizes-cucumis.org-translated
Ισπανικά Autoriza-cucumis.org-traducido
Ρωσικά Ð”Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ текст является
Εσπεράντο permesas-cucumis.org-tradukita
Γαλλικά L'auteur-autorise-cucumis.org
Ιταλικά L'autore-autorizza-cucumis.org
Πορτογαλικά Autorização-texto-público
Βουλγαρικά Ð£Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸-cucumis.org-преведен
Ρουμανικά Autorizarea-cucumis.org-tradus
Αραβικά ÙŠØ³Ù…Ø­-كوكوميس.منظ-ترجم
Εβραϊκά This text...
Αλβανικά Autorizuar-cucumis.org-përkthim
Σουηδικά Ge tillstÃ¥nd-cucumis.org-översatt
Τσέχικα Opravňuje-cucumis.org-pÅ™eložený
Χίντι Authorizes-cucumis.org-translated
Κινέζικα απλοποιημένα 授权-cucumis.org-翻译
Αφρικάαν Toestemming-cucumis.org-vertaalde
Ελληνικά Î•Î¾Î¿Ï…ÏƒÎ¹Î¿Î´Î¿Ï„ÎµÎ¯-cucumis.org-μεταφραστεί
Σερβικά Ovlastiti -cucumis.org-preveden
Δανέζικα Autoriserer-cucumis.org-oversat
Κινέζικα 授權 - cucumis.org - 翻譯
Λιθουανικά Sutikimas-cucumis.org-iÅ¡verstas
Φινλανδικά Salli-cucumis.org-käännös
Ουγγρικά szerkesztö-hozzàjàrul-cucumis.org
Κροάτικα Ovlastiti-cucumis.org-preveden
Νορβηγικά Rettighet-cucumis.org-oversett
Κορεάτικα 허가되다-cucumis.org-번역되면
Περσική γλώσσα اجازه دادن-cucumis.org-ترجمه شده
Σλοβακικά Autorizovaná-cucumis.org-preklad
Σλοβενικά Avtorizacija-cucumis.org-prevod
42
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά "Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?" ...
"Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?"
det skal oversættes til dansk:P please

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Hvor er livet dog kedeligt
Αγγλικά Life is so boring, if you live it ... right?
17
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά mi dispiace pronto
mi dispiace
pronto

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm sorry Ready
Εβραϊκά ×ž×¦×˜×¢×¨
5
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά lorena
Lorena
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά lorena
Αραβικά Ù„ÙˆØ±ÙŠÙ†Ø§
Ελληνικά Î›Î¿ÏÎ­Î½Î±
Ιαπωνέζικα ロレーナ
Φινλανδικά Lorena
Αγγλικά Lorena
Κινέζικα απλοποιημένα 罗莱娜
303
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Haldun’un bu ilk denemesinde aldığı tepkiler...
Haldun’un bu ilk denemesinde aldığı tepkiler oldukça iyiydi. Ona göre filmin yönetmenliğini yapan Thomaoglou kardeşler kendisinde ışık gördü. “Çok keyifliydi. Belli bir konu yoktu. Bar gibi bir yerde bir kızla dövüşüyordum. Bana karşı çok iyi davrandılar. İlk başlarda gergindim, rahatlattılar. Bazı hareketlerin kareografisini değiştirmeme müsaade ettiler.”

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Les réaction que Haldun a reçues pour sa premiere expérience...
104
10Γλώσσα πηγής10
Αγγλικά Powerful new features and advanced functionality...
Powerful new features and advanced functionality make R.S.T. Pro2 the most comprehensive memory validation tool of its kind.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Warning : Any translation done without using Romanian diacritics if necessary will be rejected.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Noi caracteristici puternice ÅŸi funcÅ£ionalitatea avansată
22
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας viver é arriscar-se a morrer
viver é arriscar-se a morrer
english: "to live is to risk to die"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î¤Î¿ να ζεις σημαίνει ότι ρισκάρεις να πεθάνεις
13
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά papa tu es ma vie
papa tu es ma vie

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά ÎœÏ€Î±Î¼Ï€Î¬ είσαι η ζωή μου
39
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας amor maior

eternamente,
estava escrito
pra todo sempre

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Bigger love
Καταλανικά l'amor més gran
Ελληνικά Î— μεγαλύτερη αγάπη
206
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά In momentul preparării este recomandabil ca...
In momentul preparării este recomandabil ca produsul să aibă o temperatură cuprinsă între 8 şi 12 C.
Frişca se poate pregăti manual sau cu ajutorul oricărui tip de mixer sau robot de bucătărie, fie aşa cum este, fie adăugând cel mult 30 % lapte integral.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î¤Î· στιγμή της παρασκευής συστήνεται ...
413
240Γλώσσα πηγής240
Πορτογαλικά Βραζιλίας SONETO AO SOL De: Manoel Lúcio de Medeiros ...
Sol! Dorme o teu sono no horizonte,
Apaga a tua luz sobre o granito!
É lindo o teu deitar atrás do monte,
Descansa teu calor no infinito!

Sol! Leva com tua luz esta esperança,
De ver um novo dia amanhecer!
Eu quero me acordar como criança,
Fazer desta infância um alvorecer!

Sol! Queima no teu fogo a minha dor,
Não quero nunca mais assim sofrer!
Ilumina minhas horas de temor,

Que eu sinta nesta luz poder vencer!
Eu quero ver somente o meu amor,
Comigo, nos meus braços amanhecer!


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Sonnet to the Sun by Manoel Lúcio de Medeiros
Ισπανικά SONETO AL SOL
Ελληνικά Î— σονάτα του ήλιου
Αραβικά Ø³ÙˆÙ†ÙŠØªØ© إلى الشّمس من قبل مانويل Ù„ ØŸ
Γαλλικά Sonnet au soleil, par Manoel Lúcio de Medeiros
Τουρκικά Manoel Lucio de Medeiros'tan GüneÅŸe Sone
Γερμανικά Sonnensonett
Αλβανικά Sonet për diellin nga Manoel Lucio de Mederios
Ισλανδικά Sonnetta í sólinni : Manoel Lúcio de Medeiros ...
Βοσνιακά Soneta Suncu od Manoel Lúcio de Medeiros a
370
Γλώσσα πηγής
Αραβικά ÙÙŠ تلك الليلة، نهضت من فراشي قاصدة المطبخ لكي...
في تلك الليلة، نهضت من فراشي قاصدة المطبخ لكي اشرب ،لانني شعرت بالعطش، وفجاة سمعت صوت شخص ما يتنفس ورايت ظل شبح ما. لقد شعرت بالخوف والهلع جراء ما رايت، فقررت ان اذهب لاتفقد المكان رغم خوفي الشديد،وعندما اقتربت من المكان الذي صدر منه الصوت،رايت الشبح واقفا امامي، وتعابير وجهه تدل على انه ايضا خائف. فاقتربت مني فازددت رعبا ، فسالته من انت ومن اين اتيت وماذا تريد ،فاخبرني انه شبح خرج من بيته

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Cette nuit là, je me suis levée de mon lit pour aller boîre dans la cuisine
128
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus...
Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus Ligorius, notus falsarius. Hanc Sinceram esse (exceptis paucis locis corruptis) ostendit titulus N. 1097.
Texte concernant une inscription de l'Empire romain, sur la carrière d'un sénateur, Claudius Fronto.
N. 1097 et N. 1098 sont les numéros des inscriptions (dans le recueuil ILS).

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Forum de Trajan
Αγγλικά Trajan's forum
Ισπανικά Foro de Trajano
374
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Sitter här och tittar pÃ¥ mÃ¥nförmörkelsen. har...
Sitter här och tittar på månförmörkelsen.
har faktigst tur för jag behöver inte gå ut alls.
Vädret är perfekt inga moln. Dessutom ser jag allt precis från mitt
vardagsrumsfönster.
Så jag kan sitta här i värmen o se allt ändå.
fast de hade ju varit roligt att se det på närmare håll har ju inte ens
kikare hemma.
Har ingen system kamera tyvärr. skulle ha blivit fina bilder tror jag, med
den lite annorlunda röda färgen.
Får njuta av det ändå.


olá, podia traduzir-me este texto? obrigada.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Observação nocturna
321
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Libera me...
Libera me, Domine, de morte aeterna,
In die illa tremenda :
Quando coeli movendi sunt et terra
Dum veneris judicare saeculum per ignem
Tremens factus sum ego, et timeo,
Dum discussio venerit, atque ventura ira.
Dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae,
Dies magna et amara valde.
Requiem aeternam dona eis, domine :
Et lux perpetua luceat eis.
Libera me, Domine...
Admin's note : The translation request into Turkish is to be released on thursday 1st of November (2012) ;-)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Livra-me Senhor da morte eterna. Naquele dia tremendo ...
91
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Je suis fier de toi, mammy chérie ...
je suis fier de toi, mammy chérie, fier . Et la grippe, ça va mieux?
Bisous et bonne fin de semaine.
Je t'aime fort!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu estou soberbo de você, querida vovó.
<< Προηγούμενη•••••• 1841 ••••• 3841 •••• 4241 ••• 4321 •• 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 •• 4361 ••• 4441 •••• 4841 •••••Επόμενη >>