Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Αγαπημένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 581 - 600 από περίπου 3035
<< Προηγούμενη••• 10 •• 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 •• 50 ••• 130 ••••Επόμενη >>
36
30Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".30
Αγγλικά Think of me, because I'm thinking of you...
Think of me, because I'm thinking of you...
chat with friend

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Pense em mim...
Τουρκικά Beni düşün...
104
30Γλώσσα πηγής30
Ιταλικά Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
amore mio l'unica cosa che desidero è amarti per sempre e diventare tua moglie.
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I loved you, I love you and I'll love you for all my life!
Αλβανικά Te kam dashur,te dua dhe do te dua per gjith jeten!
85
30Γλώσσα πηγής30
Τουρκικά keÅŸke sana sarılabilseydim
seni tanıdığım için kendimi şanslı hissediyorum, iyi ki varsın, hayatımda olduğun için teşekkür edrim.
canadian english

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I wish I could hug you....
Ρωσικά Ð•ÑÐ»Ð¸ бы я мог(ла) тебя обнять...
20
30Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".30
Πορτογαλικά Βραζιλίας Vocé está em meu destino!
Vocé está em meu destino!
Você está em meu destino !

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Kaderimdesin!
181
30Γλώσσα πηγής30
Τουρκικά chy
melekler ölmez sende benim için ölmüceksin hiç görmesemde zihnimde ölümsüzleşeceksin ve o günü hatırladığımda bu anlar için tekbir mutluluk anı olan gülücükler için bile dua ediceğim tanrıya teşekkürler iyiki varsın.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Angels don’t die,
99
30Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".30
Πορτογαλικά Βραζιλίας A gente passa a entender melhor a vida, quando...
A gente passa a entender melhor a vida,

quando encontra o verdadeiro amor.

Cada escolha uma renuncia, isso é a vida.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά One understands life better...
Τουρκικά Hayatı anlamak
Γερμανικά Man lernt das Leben besser kennen,
Σλοβακικά Älovek rozumie životu lepÅ¡ie...
237
30Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".30
Τουρκικά Ä°yi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Par chance tu existes. Des sentiments tels que ceux...
Αγγλικά Fortunately, you exist!
Ρωσικά Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾, что Ñ‚Ñ‹ есть...
57
30Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".30
Τουρκικά Bi erkek olmak isterdim.Nasıl bu kadar kör...
Bi erkek olmak isterdim.Nasıl bu kadar kör olabildiğini anlamak için.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I would like to be a man
Ισπανικά Querría ser un hombre para entender cómo puedes ser tan ciego.
Βουλγαρικά Ð‘Ð¸Ñ… искала да съм мъж
Ιταλικά vorrei essere uomo
Γερμανικά Ich würde...
Ρωσικά Ð¯ бы хотела
199
29Γλώσσα πηγής29
Ισπανικά siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro...
siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro de este amor, no podré alejarte de mi mente te llevo prendido al corazón, si tu amor llego a mi vida para hacer felíz mis días,buscare tu amor y en mi corazón vivirá encendida la ilusión, mi niño.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'll always adore you tenderly
Γαλλικά Je t'adore tendrement
Τουρκικά Seni sonsuza dek seveceÄŸim
112
29Γλώσσα πηγής29
Τουρκικά BAL GOZLUM, SENI COK OZLUYORUM. O GOZLERINDE...
BAL GOZLUM, SENI COK OZLUYORUM. O GOZLERINDE HUZUR BULUYORUM. OKYANUS GIBISIN HEM KAYBOLUYOR HEMKENDIMI BULUYORUM. BENI ASLA UNUTMA

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Honey eyed, I miss you very much.
Σερβικά Medenooka, mnogo mi nedostajes.
363
29Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".29
Αγγλικά A Great Admirer of you exists
I do not have beautiful Turkish Boyfriend, I do not have
There is no objection in anything of my part
Simply you are beautiful very beautiful, attractive a very desirable man
I like
You attract too much to me
It hurts that it cannot have something with you
I do everything by a day or one night with you
Excuse ...
But,I desire you.
I want to continue writing your messenger
Without confusion, I do not have BOYFRIEND
I want the translation of the writing in Turk.
Thanks friends.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Varlığının büyük bir aşığı
62
29Γλώσσα πηγής29
Αραβικά ØµØ¨Ø§Ø­ الخير
اهلا وسهلا يا صديقتي العزيزة لقد تشوقت لرؤيتك فاين انت

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Bonjour
Τουρκικά Merhaba
Ισπανικά Buenos dias
208
29Γλώσσα πηγής29
Τουρκικά Merhaba hayatim
Merhaba hayatim. Ramazanim sana olan özlemin bitmek bilmeyen sonsur sevgim ve düsüncen olmasa daher iyi gececek bùhin. sorun larini halled ecegine eminm sana gùveniyorum ben de askimi öpüyorum ve san kavusacagim gùnü sabirsilikla bekliyorum birtanem.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Salut mon coeur
24
29Γλώσσα πηγής29
Γαλλικά moi aussi je tiens fort a toi
moi aussi je tiens fort a toi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sende benim için çok önemlisin.
Πορτογαλικά Tu és também muito importante para mim
75
29Γλώσσα πηγής29
Γαλλικά J'ai beaucoup de travail. Je viendrai sûrement...
Merci pour ton invitation, mais j'ai beaucoup de travail maintenant. Je viendrai sûrement cet été.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ä°ÅŸlerim çok yoÄŸun. Mutlaka....
14
29Γλώσσα πηγής29
Τουρκικά Gunun nasil geçti
Gunun nasil geçti

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Comment ta journée s'est-elle passée?
45
29Γλώσσα πηγής29
Γαλλικά MÄ°NEEE ON A BESOIN DE TOÄ°
je sais pas ce qu'on doit faire, MINEEE ON A BESOIN DE TOI

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά MÄ°NEEEE SANA Ä°HTÄ°YACIMIZ VAR
49
29Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".29
Τουρκικά aradımama telefonun kullanım dışı,dogum gunun...
aradımama telefonun kullanım dışı,dogum gunun kutlu olsun

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I called but your phone is out of order, happy birthday
Ολλανδικά Ik heb je gebelt maar je telefoon doet het niet, gelukkige verjaardag
<< Προηγούμενη••• 10 •• 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 •• 50 ••• 130 ••••Επόμενη >>