Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 20201 - 20220 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 511 •••• 911 ••• 991 •• 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 •• 1031 ••• 1111 •••• 1511 ••••• 3511 ••••••Επόμενη >>
334
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Braços abertos a nos ...
Braços abertos a nos acolher
Coração feliz por enfim nos ter
Oh, doce rainha, que a serpente esmagou
Com seu manto sagrado nos protege com amor

Derramando graças sobre todos nós
Intercede, levando-nos à Jesus
Com seu doce olhar nos acaricia
Se revela, oh mãe, pura Maria

Oh mãe que sempre nos acolhe
Me consagro a ti, vem, me envolve
Oh mãe, vem, me abraça
Vem junto a nós
Nossa Senhora das Graças

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Brazos abiertos nos han de acoger Corazón feliz por
Λατινικά Lacerti patentes ut nos salutent
29
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Um amor que é para toda a eternidade
Um amor que é para toda a eternidade

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Amor qui est in tota perpetua
22
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά ÎšÎ±Î»Î·ÏƒÏ€Î­ÏÎ± μωρό μου τι κάνεις;
Καλησπέρα μωρό μου τι κάνεις;
Αγγλικά Αμερικής

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Good evening, baby. How are you?
Ρουμανικά Bună seara
17
Γλώσσα πηγής
Σερβικά jer ovo marko ilic?
jer ovo marko ilic?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά bu marko iliç mi
Αγγλικά Marco Ilic
27
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα Skal vi ud og asfaltere lungerne?
Skal vi ud og asfaltere lungerne?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Φαροϊκά Skula vit fara út at asfaltera lungur?
64
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Das Leben ist viel zu kurz,
Das Leben ist viel zu kurz, als dass man etwas schlechtes essen oder trinken sollte!
Хочу сравнить свой перевод с вашей версией, друзья!
Мне нужно автентичное звучание....

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Livet er alt for kort til...
Γαλλικά La vie est beaucoup trop courte...
Αγγλικά Life is too short to have to eat or ...
Ρωσικά Ð–Ð¸Ð·Ð½ÑŒ слишком коротка
23
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά seninde bayramın kutlu olsun
seninde bayramın kutlu olsun

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Sretan Bayram i tebi
120
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î— προοδευτική σύζυγος αποφασίζει να κάνει δώρο...
Η προοδευτική σύζυγος αποφασίζει να κάνει δώρο στον άντρα της μια επίσκεψη σε στριπτιτζάδικο.
Φτάνουν στο strip club και ο πορτιέρης λέει στον άντρα της,
türkçeye çevrilirse sevinirim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά A liberal wife decides to offer her ...
Τουρκικά Fıkra
48
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά Nekonta ti prevodnik sve,jel Sta da kazu A da...
Nekonta ti prevodnik sve,jel
Sta da kazu
A da te neslazu

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Tercümanın herÅŸeyi anlamıyor, öyle mi
40
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Κροάτικα moram se pripremiti za katastrofu dijana me ide
moram se pripremiti za katastrofu dijana me ide

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Felakete hazırlanmalıyım. Diyana'm gidiyor
51
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Immagino che starai per sposarti, avanti dai,...
Immagino che starai per sposarti, avanti dai, raccontami ancora.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I imagine that you are about to marry, come on..
40
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Hej, hur mÃ¥r du? Vad har du gjort idag? Saknar dig
Hej, hur mår du? Vad har du gjort idag? Saknar dig
Originalrequest before edits: "hej hur mår du. vad har du gjort idag, saknar dig" /pias 090908.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Hola.
Ιταλικά Ciao. Come stai? Cosa hai fatto oggi? Mi manchi.
Γαλλικά Salut.
Αγγλικά Hi.
Γερμανικά Hallo.
Μογγολικά Ð‘Ð¸ чамайг санаж байна
51
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Bonjour, je te souhaite à toi et à toute ta...
Bonjour, je te souhaite à toi et à toute ta famille de bonnes fêtes

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bayramları kutlu olsun!..
408
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά ÃŽn acelaÅŸi sens savantul Å¢urcanu V.I. subliniază...
În acelaşi sens savantul Ţurcanu V.I. subliniază „consumurile au loc pînă la vînzarea produselor, mărfurilor şi prestărilor de servicii. Cheltuielile se atribuie la produsele şi mărfurile vîndute şi se deduc din venitul obţinut al acestora” [10].
Unii economişti din Federaţia Rusă de asemenea consideră aceşti termeni ca sinonime. De exemplu, Carpova T.V. defineşte consumurile de producţie ca totalitatea cheltuielilor întreprinderii privind fabricarea produselor (executarea lucrărilor, prestarea serviciilor)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð’ том же смысле учёный Цуркану Ð’.И. подчеркивает
Τουρκικά Aynı düşüncede bilim adamı V.Ä°.Tsurkanu altını çiziyor
37
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά mit dir habe ich verstanden lıebe ıst alles wert
mit dir habe ich verstanden lıebe ıst alles wert

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Seninle
71
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά nuestra señora de las vocaciones, ruega por todos...
nuestra señora de las vocaciones, ruega por todos los llamados a la vocación sacerdotal

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Domina nostra vocationum
<< Προηγούμενη••••• 511 •••• 911 ••• 991 •• 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 •• 1031 ••• 1111 •••• 1511 ••••• 3511 ••••••Επόμενη >>