Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغالية برازيلية - dança vida

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسيعربيرومانيلاتيني

صنف كلمة - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
dança vida
نص للترجمة
إقترحت من طرف danihco
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

dança vida
ملاحظات حول الترجمة
é para fazer uma tatoo preciso das duas palavras

Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 30 تموز 2007 14:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 تموز 2007 18:18

beso-csk
عدد الرسائل: 22
رقص الحياه

30 تموز 2007 18:20

nava91
عدد الرسائل: 1268
What is happening here? Why do you translate as message?

30 تموز 2007 18:23

beso-csk
عدد الرسائل: 22
oh sorry sometimes i forget cause i'm still new here