Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-مَجَرِيّ - Translation-translator's-requestor's

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيتركيقطلونييابانيإسبانيّ روسيّ إسبرنتو فرنسيبلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريإيطاليّ ألبانى سويديتشيكيّهنديالصينية المبسطةيونانيّ صربى لتوانيدانمركي فنلنديّصينيمَجَرِيّكرواتيانجليزينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيمنغوليفيتنامي
ترجمات مطلوبة: أرديلغة كرديةإيرلندي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Translation-translator's-requestor's
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

عنوان
Elfogadott-javàra-fordito
ترجمة
مَجَرِيّ

ترجمت من طرف evahongrie
لغة الهدف: مَجَرِيّ

Amennyiben a forditàs elfogadott, a pontok, a kérö szàmlàjàrol a fordito szàmlàjànak a javàra kerülnek
آخر تصديق أو تحرير من طرف evahongrie - 9 أذار 2007 10:32