Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فيتنامي-أردي - chỉnh sá»­a - bài dịch

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيتركيقطلونييابانيإسبانيّ روسيّ إسبرنتو فرنسيإيطاليّ لتوانيبلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريألبانى بولندي سويديصربى فيتناميهنديالصينية المبسطةيونانيّ دانمركي فنلنديّصينيمَجَرِيّكرواتينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةلغة كرديةسلوفينيأفريقانيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: أرديإيرلندي

عنوان
chỉnh sửa - bài dịch
ترجمة
فيتنامي-أردي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: فيتنامي

Chỉnh sửa bài dịch
ملاحظات حول الترجمة
// In Vietnamese nothing 's exactly "the" , just similar : nay , kia .. like this or that , there r no define or singular or plural article. //
1 آب 2005 08:58