Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - نُرْوِيجِيّ-إيرلندي - Alternativ-oversettelser-oversettelse

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ عربيبرتغاليّ برتغالية برازيليةإيطاليّ يونانيّ روسيّ بلغاريتركيقطلونيالصينية المبسطةألمانيهولنديرومانيعبرييابانيصربى لتوانيصينيبولندي دانمركي ألبانى تشيكيّإسبرنتو فنلنديّكرواتيسويديمَجَرِيّنُرْوِيجِيّإستونيفاروسيكوريلغة فارسيةايسلنديسلوفينيلغة كرديةأفريقانيهنديتَايْلَانْدِيّنيباليسلوفينيفيتنامي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغوني

عنوان
Alternativ-oversettelser-oversettelse
ترجمة
نُرْوِيجِيّ-إيرلندي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ

Du kan ikke sende inn to eller flere alternative oversettelser i hovedoversettelsesfeltet.
ملاحظات حول الترجمة
Yes, there is a lot of long words in norwegian... May look strange for you, but right for me.
19 أيلول 2006 22:18