Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



27ترجمة - فرنسي-ألماني - Pas mort ? ! ?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيدانمركي سويدي
ترجمات مطلوبة: الصينية المبسطةيابانيبولندي مَجَرِيّفنلنديّعبرينُرْوِيجِيّسلوفينيكوريتشيكيّسلوفينيألبانى صينيإيرلندي كلنغونيإستونيهندينيبالينواريتَايْلَانْدِيّأرديفيتناميلاتينيايسلنديأفريقانيفاروسيلغة كرديةآذربيجانيجيورجيلاتيفيأندونيسيمنغوليماليزيبنغاليتجالوجيباسكيبريتونيفريسيانيرومانيسنسكريتيبنجابييديشيسواحيلييونانيّ قديمجاويصيني أدبي / وينيانوينتيلوغيمهاراتيتاميلي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Pas mort ? ! ?
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف jp

Un update du backend pour cucumis !

Et oui j'ai eu quelques heures aujourd'hui pour faire quelques mises à jour principalement pour la sécurité.

D'abotd, le site est disponible en https désormais (ça fait déjà quelques semaines).

Egalement, les mots de apsse étaient stockés en clair ans la base de donnée. Désormais ils sont hashés.

Et pour finir, un bouton [DELETE SPAMMER] pour les admins.

Happy 2019 à vous tous.

تحذير، هذه الترجمة لم يتم تقييمها من قبل خبير، وقد تكون خاطئة!
عنوان
Nicht tot?!?
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف traduxxi
لغة الهدف: ألماني

Ein Backend-Update für Cucumis!

Ja, ich hatte heute ein paar Stunden Zeit, um an ein paar - vor allem sicherheitsbezogenen - Updates zu arbeiten.

Die gesamte Seite wurde aus Sicherheitsgründen auf https umgestellt (ist vor ein paar Wochen passiert).

Außerdem waren die Passwörter bisher in Klartext in einer Datenbank gespeichert. Das wurde jetzt geändert; Passwörter sind jetzt gehasht.

Und schließlich gibt es jetzt auch einen [SPAMMER LÖSCHEN]-Button für Administratoren.

Alles Gute für 2019 euch allen!
آخر تحرير من طرف traduxxi - 18 تموز 2019 12:01