Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -انجليزي - δεν καταλαβα τι μου γραφειις παραπανω. Αν μου...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزي

صنف دردشة

عنوان
δεν καταλαβα τι μου γραφειις παραπανω. Αν μου...
نص
إقترحت من طرف khalili
لغة مصدر: يونانيّ

-δεν καταλαβα τι μου γραφειις παραπανω. Αν μου περασε από το μυαλό....? τι?

- κάτι πονηρό αν σου πέρασα!!

- μια φορα, για 1 λεπτό
και το κουκούλωσα, το σκέπασα
σαν τα σκυλάκια Η τα γατάκια που σκάβουν k κρύβουν κάτω από το χώμα

عنوان
I did not understand what your wrote above. If...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Tritonio
لغة الهدف: انجليزي

-I didn't understand what you wrote above. If something crossed my mind....? But what?

- If I made something devious cross your mind!!

- Once, for 1 minute
and I covered it, I buried it
like the puppies or the kittens that dig and hide things under the dirt.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 22 شباط 2013 09:20