Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تشيكيّ - [b]Cucumis.org does not accept ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبلغاريرومانييونانيّ دانمركي فرنسيبرتغالية برازيليةتركينُرْوِيجِيّروسيّ إسبانيّ بولندي بوسنيهولنديصربى ألبانى عبريإيطاليّ برتغاليّ سويديلتوانيمَجَرِيّأفريقانيأوكرانيالصينية المبسطةتشيكيّألمانيفنلنديّفاروسيكرواتيمقدوني
ترجمات مطلوبة: إيرلندي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى

عنوان
[b]Cucumis.org does not accept ...
نص
إقترحت من طرف Francky5591
لغة مصدر: انجليزي

[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

عنوان
[Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
ترجمة
تشيكيّ

ترجمت من طرف Radim ek
لغة الهدف: تشيكيّ

[Cucumis.org již neakceptuje texty psané v módu CAPS.
Aby byl váš požadavek akceptován, prosím klikněte na "Editovat" a napište váš text malými písmeny. Jinak bude odstraněn.
Děkuji.[/b]
آخر تصديق أو تحرير من طرف artingraph - 7 كانون الثاني 2010 18:40