Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -عربي - έρωτας,ποίηση,επανάσταση πια, δεν θα διστάσουμε...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ عربي

صنف أدب - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
έρωτας,ποίηση,επανάσταση πια, δεν θα διστάσουμε...
لغة مصدر: يونانيّ

έρωτας,ποίηση,επανάσταση
πια, δεν θα διστάσουμε ποτε!
ملاحظات حول الترجمة
θα θελα το κείμενο να μεταφραστεί στην αραβική διάλλεκτο που χρησιμοποιείται στην Παλαιστίνη.

عنوان
الحب والشعر ، والثورة الآن ، فاننا لن نتردد...
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف كريم بن زيمه
لغة الهدف: عربي

الحب والشعر والثورة
لا تتردد بعد الآن!
آخر تصديق أو تحرير من طرف jaq84 - 14 أيلول 2009 11:31