Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بوسني-ألبانى - dragi moj zao mi je zbog nase svade nisam tako...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيألبانى

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
dragi moj zao mi je zbog nase svade nisam tako...
نص
إقترحت من طرف lenci-selmic
لغة مصدر: بوسني

Dragi moj zao mi je zbog nase svadje nisam tako mislila za ono sto sam rekla,ovako je ispalo i zao mi je stvarno.Ovo bi bila prva nasa prava svadja.Nista sve u svemu meni je zao a obadvoje smo malo glupo reagovali...............
saljem ti pusu

عنوان
I dashur, më vjen shumë keq për grindjen që e patëm, nuk e mendoj atë...
ترجمة
ألبانى

ترجمت من طرف liria
لغة الهدف: ألبانى

I dashur, më vjen shumë keq për grindjen që e patëm, nuk e mendoj atë që e thash po ja që u bë si u bë dhe me të vërtetë më vjen shumë keq. Kjo duhet të jetë grindja jonë e parë me gjithë mend. Asgjë, mua më vjen keq dhe të dy reaguam në mënyrë paksa të marrë...
të puth
آخر تصديق أو تحرير من طرف Inulek - 25 أذار 2009 10:07