Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - روسيّ - Я полюбила тебя с первого дня, Ñ‚Ñ‹ сразу стал мне...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: روسيّ تركي

عنوان
Я полюбила тебя с первого дня, ты сразу стал мне...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Solaria
لغة مصدر: روسيّ

Я полюбила тебя с первого дня, ты сразу стал мне очень родным человеком. Но...это Турция, пойми, я так рисковала... прости мне было страшно тебе доверять. Тем более я ВСЕГДА знала, что вернусь в Латвию, поэтому была предельно осторожна. Я хотела уберечь нас обоих, чтобы легче было уехать. Прости, пожалуйста, если что-то было не так. Просто мне было страшно, что я тебя все равно потеряю. Я слишком сильно тебя полюбила и не хотела потом плакать. Ты уходишь в армию, да я ждала, что ты мне это скажешь. Еще летом я прекрасно видела наше будущее, знала, что в реальном мире будет много препятствий. Но это не важно, Хасан, я тебя все равно люблю и буду любить всегда, даже если мы с тобой не будем вместе.
16 تشرين الثاني 2008 14:58