Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -انجليزي - Srecan rodjendan! zelim ti sve najbolje, da...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى انجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Srecan rodjendan! zelim ti sve najbolje, da...
نص
إقترحت من طرف MALAAdaja
لغة مصدر: صربى

Pa gdje si ti Ivane? ostario i ti?! Srecan rodjendan! zelim ti sve najbolje, da nadjes kakvu lijepu, pametnu, djevojku. Da bude novca, para vise nego do sad. I da nam opet dodjes u Bosnia. eto toliko od mene. ljubim te
ملاحظات حول الترجمة
novca/many
Ivan/ivan

عنوان
Happy birthday! I wish you all of the best, that…
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Sofija_86
لغة الهدف: انجليزي

So, where are you Ivan? You've become older too! Happy birthday! I wish you all the best, I wish that you'll find a beautiful and smart girl, that you'll have a lot of money, more than before. And that you'll come to us in Bosnia again. So that's all from me. Kiss
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 11 تشرين الثاني 2008 22:29