Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



41ترجمة - تركي-بولندي - AÅŸkım gel artık ben hep seninle ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيبولندي برتغالية برازيليةيونانيّ إسبانيّ

صنف جملة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Aşkım gel artık ben hep seninle ...
نص
إقترحت من طرف AsterakiAlexia
لغة مصدر: تركي

Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim

عنوان
Przyjdź teraz!
ترجمة
بولندي

ترجمت من طرف Angelus
لغة الهدف: بولندي

Kochanie, przyjdź teraz! Chcę być z tobą cały czas... moja jedyna i tylko jedyna.
ملاحظات حول الترجمة
According to the Turkish expert and users, the English translation should be:

My love, come now! I want to be with you all the time... My one and only!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Edyta223 - 22 تشرين الاول 2008 10:22