Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -روسيّ - ise i pio omorfi, glikia ke nostimi! ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ روسيّ

صنف عاميّة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ise i pio omorfi, glikia ke nostimi! ...
نص
إقترحت من طرف Svetlik
لغة مصدر: يونانيّ

ise i pio omorfi, glikia ke nostimi! Sagapo me oli mu tin kardia
ملاحظات حول الترجمة
слова для любимой

عنوان
Ты самая красивая, сладкая и вкусная! ...
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Voice_M
لغة الهدف: روسيّ

Ты самая красивая, сладкая и вкусная! Я люблю тебя всем своим сердцем
ملاحظات حول الترجمة
nostimi - вкусная, аппетитная.
آخر تصديق أو تحرير من طرف RainnSaw - 20 تشرين الاول 2008 17:35





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 تشرين الاول 2008 12:44

Cinderella
عدد الرسائل: 773
I think вкусная sounds better.

15 تشرين الاول 2008 13:14

Voice_M
عدد الرسائل: 33
Thank You!
In my opinion it doesn't really sounds better in Russian. That's why I decided to write "аппетитная".
but I've changed it becouse "вкусная" is more close in it's meaning. let it be so.