Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - Alarmed by these tidings and letters, Caesar levied...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيرومانيانجليزيإسبانيّ

صنف خيال/ قصة - ثقافة

عنوان
Alarmed by these tidings and letters, Caesar levied...
نص
إقترحت من طرف sandra_hobbi
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف azitrad

Alarmed by these tidings and letters, Caesar levied two new legions in Hither Gaul, and, at the beginning of summer, sent Massimiliam Antonium as his representative.
ملاحظات حول الترجمة
http://classics.mit.edu/Caesar/gallic.2.2.html

عنوان
Alarmado por estos reportes y ...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Andreina.s
لغة الهدف: إسبانيّ

Alarmado por estos reportes y cartas, Caesar organizó dos nuevas legiones en Galia, y, en el inicio del Verano, ha enviado a Massimiliam Antonium como su representante.
ملاحظات حول الترجمة
nombres se mantienen como original
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 25 آب 2008 16:21





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 آب 2008 16:07

alvarez
عدد الرسائل: 1
Alarmado por éstas noticias y cartas, César reclutó..