Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-يونانيّ - Quem não tem pecado, que atire a primeira pedra.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةيونانيّ إسبرنتو عبريلاتيني

صنف جملة - ثقافة

عنوان
Quem não tem pecado, que atire a primeira pedra.
نص
إقترحت من طرف Edevaldo Neves
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Quem não tem pecado, que atire a primeira pedra.

عنوان
Όποιος είναι αναμάρτητος...
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف sofibu
لغة الهدف: يونانيّ

Όποιος είναι αναμάρτητος ας ρίξει τον πρώτο λίθο.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Mideia - 16 تموز 2008 11:58