Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إسبانيّ - olmak ya da olmamak,iÅŸte bütün mesele bu

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيإسبانيّ فرنسيإيطاليّ قطلوني

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
نص
إقترحت من طرف fierezza
لغة مصدر: تركي

olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu

عنوان
Ser o no ser...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

Ser o no ser, esa es la cuestión.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pirulito - 20 شباط 2008 02:03





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 شباط 2008 17:39

arcobaleno
عدد الرسائل: 226
I think..it is correct