Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-صربى - The Word was made flesh And lived with us and...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيصربى

صنف أغنية

عنوان
The Word was made flesh And lived with us and...
نص
إقترحت من طرف Sanyika
لغة مصدر: انجليزي

The Word was made flesh
And lived with us
and we saw his glory,
the glory as of the only-begotten by the Father
full of grace and truth.
ملاحظات حول الترجمة
BRZO BRZO!

عنوان
I reč postade telo...
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف Roller-Coaster
لغة الهدف: صربى

I reč postade telo
i useli se u nas
puno blagodati i istine
i videsmo slavu Njegovu,
slavu, kao Jedinorodnoga od Oca.
ملاحظات حول الترجمة
Sveto pismo (Novi zavet)
Sveto Jevanđelje po Jovanu
آخر تصديق أو تحرير من طرف Roller-Coaster - 27 كانون الثاني 2008 23:20