Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-عبري - hear the music before the song is over

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعبري

صنف شعر - حياة يومية

عنوان
hear the music before the song is over
نص
إقترحت من طرف mmss
لغة مصدر: انجليزي

hear the music before the song is over

عنوان
הקשב למוסיקה לפני שהשיר ייגמר
ترجمة
عبري

ترجمت من طرف dramati
لغة الهدف: عبري

הקשב למוסיקה לפני שהשיר ייגמר
آخر تصديق أو تحرير من طرف milkman - 31 أذار 2008 20:18





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 شباط 2008 14:19

jloibman2
عدد الرسائل: 11
it´s: תשמע את המוזיקה לפני שהשיר נגמר

23 شباط 2008 23:00

liron83
عدد الرسائل: 1
התרגום לא מדויק - צריך להיות במשמעות ספציפית ולא כללית. התרגום הנכון הוא: "שמע/י את המוסיקה לפני שהשיר יגמר".

24 شباط 2008 07:34

dramati
عدد الرسائل: 972
יגמר is will finish or will be over.
נגצר is finished or over

5 أذار 2008 13:52

annag2209
عدد الرسائل: 1
תקשיב למוסיקה,לפני שהשיר נגמר

13 أذار 2008 19:53

milkman
عدد الرسائل: 773
mmss, can you please give us the context of the phrase so we can give you a good translation?
Is that a specific direction for a specific person or is it a general saying (something like "it's better to hear the music...."?
MM