Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - sen benimsin hayal gözlüm su yarsinlar ikimizin...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiNizozemski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
sen benimsin hayal gözlüm su yarsinlar ikimizin...
Tekst
Poslao kafetzou
Izvorni jezik: Turski

sen benimsin hayal gözlüm su yarsinlar ikimizin sensiz olmak asla olmaz ben senden hic ayrilamamki

Naslov
çeviriniz
Prevođenje
Engleski

Preveo ecztugrul
Ciljni jezik: Engleski

you are mine my dream eyed..those tomorrows ours.. being without you is impossible..i can never be seperated from you..
Primjedbe o prijevodu
dilim döndüğünce çevirdim.umarım işinize yarar
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 11 studeni 2007 05:14