Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Engleski - Lokalbefund

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiEngleski

Kategorija Riječ - Zdravlje / Medicina

Naslov
Lokalbefund
Tekst
Poslao Una Smith
Izvorni jezik: Njemački

Lokalbefund
Primjedbe o prijevodu
The literal translation to English is "local finding" (Google calls it "restaurant finding"), which does not convey its meaning. Usage suggests its meaning can be "initial diagnosis" or "presentation" or "presenting site" or "primary site" (when cancer). Please clarify!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Naslov
in situ diagnosis
Prevođenje
Engleski

Preveo Lila F.
Ciljni jezik: Engleski

in situ diagnosis
Primjedbe o prijevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Posljednji potvrdio i uredio pias - 11 prosinac 2010 14:18