Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Španjolski - Details-punctuation-cases

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiPortugalskiTalijanskiŠpanjolskiNjemačkiTurskiPoljskiHebrejskiRumunjskiDanskiAlbanskiFinskiRuskiGrčkiEsperantoKatalanskiJapanskiArapskiFrancuskiLitavskiPojednostavljeni kineskiŠvedskiBugarskiMađarskiSrpskiČeškiKineskiHrvatskiEngleskiNorveškiKorejskiPerzijskiSlovačkiAfrikaans
Traženi prijevodi: UrduKurdskiIrski

Naslov
Details-punctuation-cases
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Take care of all details, punctuation, upper cases ...

Naslov
Detalles-ocúpate
Prevođenje
Španjolski

Preveo Solved
Ciljni jezik: Španjolski

Ocúpese de todos los detalles: la puntuación, las mayúsculas, etc.
Primjedbe o prijevodu
Changed "..." into "etc."
Posljednji potvrdio i uredio Solved - 19 srpanj 2005 08:56