Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Grčki - A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleskiGrčki

Kategorija Rečenica

Naslov
A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia...
Tekst
Poslao gabriela silva
Izvorni jezik: Portugalski

A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia tranquilidade que me enche de vida .

Naslov
Ατενίζοντας τη θάλασσα
Prevođenje
Grčki

Preveo irini
Ciljni jezik: Grčki

Ατενίζοντας τη θάλασσα, το μπλε της χρώμα, τη γεμάτη γνώση ηρεμία της, με γεμίζει με ζωή.
Posljednji potvrdio i uredio irini - 31 ožujak 2007 18:04