Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Japanski - Amo-te muito minha princesa

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleskiFrancuskiArapskiJapanski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Amo-te muito minha princesa
Tekst
Poslao pereira_13
Izvorni jezik: Portugalski

Amo-te muito minha princesa

Naslov
姫様大好き
Prevođenje
Japanski

Preveo tacomanator
Ciljni jezik: Japanski

姫様大好き
Primjedbe o prijevodu
hime-sama daisuki
hime-sama is a perhaps overly romantic way to address your girlfriend (assuming this is for a girlfriend and not a daughter), but the translations reflects that you are close enough to person to say something like this. A pause between hime-sama and daisuki, and an emphasis on daisuki, may add effect.
Posljednji potvrdio i uredio en - 17 travanj 2007 15:12