Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Sürekli aklımda. Takildi bulmam lazim, yardim edin

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
Sürekli aklımda. Takildi bulmam lazim, yardim edin
Tekst
Poslao oyleboyle
Izvorni jezik: Turski

Sürekli aklımda. Takildi bulmam lazim, yardim edin
Primjedbe o prijevodu
Bir sarki icin

Naslov
in my mind
Prevođenje
Engleski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Engleski

It constantly sticks in my mind. I need to find it. Please help.

Primjedbe o prijevodu
Sürekli aklımda takıldı kaldı. Bulmam lazım, Lütfen yardım edin.

Alternative (Mesud):

It's constantly on my mind. It's just stuck there. I need to find it. Please help.
Posljednji potvrdio i uredio Lein - 23 srpanj 2013 12:12





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 srpanj 2013 23:31

Mesud2991
Broj poruka: 1331
It's constantly on my mind. It's just stuck there. I need to find it. Please help.