Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Njemački - Kettengravuren

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiEngleskiAlbanskiBugarski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Kettengravuren
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao StrobeVa
Izvorni jezik: Njemački

Du bist das Leuchten im Dunkel
Primjedbe o prijevodu
Soll für einen Kettenanähnger sein.

Before edit : "1. Für immer Dein
2. Ich liebe Dich
3. In Liebe Deine....
4. Mein Leben
5. Immer bei Dir
6. Immer für Dich da
7. Mein Herz
8. Du bist das Leuchten im Dunkel
9. Nie mehr ohne Mich"
Posljednji uredio Francky5591 - 26 lipanj 2010 18:30





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 lipanj 2010 18:43

Francky5591
Broj poruka: 12396
Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden.

(Hier : [4]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER. Cucumis.org ist kein Wörterbuch und wird keine Übersetzungsanfragen mit einzelnen oder isolierten Wörtern annehmen, wenn diese keinen vollständigen Satz mit mindestestens einem konjugierten Verb bilden.)

"Ich liebe dich" : http://www.cucumis.org/ubersetzung_7_t/ubersetzung-anzeigen_v_16864.html


Liebe Grüße,

PS : If you want "I love you" into other languages than those already existing versions, please click hereunder :
Zu diesem Text eine weitere Zielsprache anfragen