Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Engleski - Je mappelle Émeline, je suis en bts ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleski

Kategorija Slobodno pisanje - Posao / Zaposlenja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Je mappelle Émeline, je suis en bts ...
Tekst
Poslao TACHELE
Izvorni jezik: Francuski

Je mappelle Émeline, je suis en bts comptabilité et gestion des organisations, en alternance à Poissy.

Naslov
My name is Émeline, I am doing a ...
Prevođenje
Engleski

Preveo RedShadow
Ciljni jezik: Engleski

My name is Émeline, I am doing a bts comptabilité et gestion des organisations, on a work/study program in Poissy.
Primjedbe o prijevodu
En général (dans un CV par exemple) on ne traduit pas le nom des diplômes car les équivalences des noms changent selon les différents pays anglophones.

De même, le concept d'alternance, n'est pas très connu chez les anglophones.

S'il faut vraiment donner un intitulé en Anglais, je propose: Bachelor of accounting in organizational management. Mais le Bachelor est plus balèze que le BTS, il correspond à l'obtention d'une licence ...
Posljednji potvrdio i uredio Lein - 9 srpanj 2010 12:21