Prevođenje - Turski-Rumunjski - askim seni ozluyorumTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ![Turski](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Rumunjski](../images/flag_ro.gif)
![](../images/note.gif) Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Turski
askim seni ozluyorum |
|
| Iubirea mea, mi-e dor de tine. | | Ciljni jezik: Rumunjski
Iubirea mea, mi-e dor de tine. | | Miss's brigde, thank you :) : My love I miss you. |
|
Posljednji potvrdio i uredio azitrad - 19 lipanj 2009 10:14
|