Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Romania - askim seni ozluyorum

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRomania

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
askim seni ozluyorum
Teksti
Lähettäjä adina_tl
Alkuperäinen kieli: Turkki

askim seni ozluyorum

Otsikko
Iubirea mea, mi-e dor de tine.
Käännös
Romania

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Romania

Iubirea mea, mi-e dor de tine.
Huomioita käännöksestä
Miss's brigde, thank you :) :
My love I miss you.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 19 Kesäkuu 2009 10:14