Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - Penso a te ogni singolo momento della giornata,la...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiAlbanskiEngleski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Penso a te ogni singolo momento della giornata,la...
Tekst
Poslao stukje
Izvorni jezik: Talijanski

Penso a te ogni singolo momento della giornata,la sera prima di chiudere gli occhi immagino te,accanto a me,immagino alla mia felicità insieme a te;vorrei legare la mia vita alla tua,vorrei avere dei bellissimi bambini;belli e dolci come te...Sei davvero speciale per me,sei davvero l'amore che desideravo avere e vivere,sei tutto quello che mi mancava nella mia vita.

Naslov
I think about you every single ...
Prevođenje
Engleski

Preveo pianosa
Ciljni jezik: Engleski

I think about you every single moment of the day, in the evening before I close my eyes I imagine you next to me, I imagine my happiness by your side. I would tie up my life together with yours. I want to have beautiful children, beautiful and sweet like you...you are really special for me, you are really the love that I want to have and experience, you are everything I need in my life.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 10 lipanj 2009 15:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 lipanj 2009 12:25

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi pianosa,

A few corrections:

I think about you every single moment of the day, in the evening before I close my eyes I imagine you next to me, I imagine my happines with you; I would tie my life to yours. I want to have beautiful children, beautiful and sweet like you...you are really special for me, you are really the love that I want to have and experience, you are everything I need in my life

10 lipanj 2009 14:58

pianosa
Broj poruka: 2
ok, thanks