Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



30Originalan tekst - Turski - İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiEngleskiRuski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao bedrettin
Izvorni jezik: Turski

İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.
5 ožujak 2009 12:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 ožujak 2009 15:30

khaledarslan
Broj poruka: 6
انت الشى الجميل الموجود
ذللك الاحساس الجديد غير المفهوم الذى اعيشه
مثل القلب اذا خفت دون ان تغيبى
هذا الحب الذى اعيشه فى داخلى
تمشى بسرعهجميع حياتى الخارجيه
لا اريد ان اكون ملاك ولا ان اتحمل الالم الذي سيحدث
ببساطه اريد ان اعيش

6 ožujak 2009 10:08

pias
Broj poruka: 8113
khaledarslan,
why have you called for admin?

elmota,
could you please help here ...it looks like khaledarslan don't understand English, according to his profile. THANKS in advance

CC: elmota

6 ožujak 2009 10:19

elmota
Broj poruka: 744
خالد، الطالب لم يطلب ترجمة للعربي فا ما في داعي للترجمه،بس للمستقبل لازم تكبس "ترجم" ومش لازم تختار "أود من مدير الموقع تدقيق هذه الصفحة" لما تترك رساله بخصوص الترجمه
وشكراً