Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Não existe o Bem, não existe o Mal - existe...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinski

Kategorija Rečenica

Naslov
Não existe o Bem, não existe o Mal - existe...
Tekst
Poslao WW
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Não existe o Bem, não existe o Mal - existe apenas a carne.
Primjedbe o prijevodu
Este texto é uma fala do personagem do filme Hellraiser, quando ele explica que não existe nem Deus e nem o Diabo, apenas os seres humanos. O original em inglês é: There's no Good, there's no Evil - there's only the flesh. (Inglês dos EUA). Obrigado.

Naslov
Non est bonum neque malum - non nisi caro est
Prevođenje
Latinski

Preveo jufie20
Ciljni jezik: Latinski

Non est bonum neque malum - non nisi caro est
Posljednji potvrdio i uredio jufie20 - 15 listopad 2008 18:32