Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Turski - hÙ† شاء الله سأتي اليك الى مدينة(AYDEN).صديقي...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiTurski

Naslov
hن شاء الله سأتي اليك الى مدينة(AYDEN).صديقي...
Tekst
Poslao aymon-70
Izvorni jezik: Arapski

ان شاء الله سأتي اليك الى مدينة(AYDEN).صديقي مصطفى انا لدي خمسة اخوة في سوريا, و لكن اليوم اصبح لدي ستة اخوة, خمسة في سوريا و واحد في تركيا اسمه مصطفى ارجو ان التقيك عن قريب لكن اين لا اعرف ,انتظر الرد منك يا اخي العزيز و السلام عيكم و رحمة الله وبركاته.

Naslov
Mektup
Prevođenje
Turski

Preveo azra zehra
Ciljni jezik: Turski

İnşallah Aydın'a senin yanına geleceğim. Arkadaşım Mustafa , benim Suriye'de beş erkek kardeşim var. Ancak bu gün altı tane kardeşim oldu. Beş tanesi Suriye'de, biri ise Türkiye'de. Adı da Mustafa. Seninle yakında görüşmek istiyorum. Ancak nerde görüşürüz bilmiyorum. Değerli kardeşim senden cevap bekliyorum. Allah'ın selamı rahmeti ve bereketi üzerine olsun.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 15 listopad 2008 01:34