Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Engleski - känn dig själv

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiMađarskiLatinskiPojednostavljeni kineskiJapanskiEngleskiArapskiPerzijski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
känn dig själv
Tekst
Poslao cesur_civciv
Izvorni jezik: Švedski

känn dig själv

Naslov
know yourself
Prevođenje
Engleski

Preveo pias
Ciljni jezik: Engleski

know yourself
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 23 travanj 2008 04:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 travanj 2008 05:00

IanMegill2
Broj poruka: 1671
The meaning and English is 100% correct, but the usual translation into English of the Delphic Oracle's pronouncement uses old English:
Know thyself
That's not easy...

23 travanj 2008 14:47

pias
Broj poruka: 8113
Ok, then I learnt something!
Thanks Ian.