Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Mađarski-Engleski - Mit kersek, en itt?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: MađarskiEngleskiTalijanski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Mit kersek, en itt?
Tekst
Poslao shammy
Izvorni jezik: Mađarski

Mit kersek, en itt? Azt mondjok,
hogy a hires lakem lefogta a ferjemet en meg
lecsaptam a fejet. De nem igaz, en artatlan
vagyok. Nem tudom mert mondja
Uncle Sam hogy en tettem. probaltam
a rendorsegen megmayarazni de nem ertettek meg...

Naslov
Poor Hungarian girl´s speech from Chicago
Prevođenje
Engleski

Preveo Cisa
Ciljni jezik: Engleski

What am I doing here? They say
that the famous Lakem grabbed my husband and
I cut his head off. But It´s not true.
I´m innocent. I don´t know why uncle Sam says I did it. I tried to explain it to the police, but they didn´t understand...
Primjedbe o prijevodu
It´s the spoken Hungarian part from Chicago, Cell Block Tango
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 8 ožujak 2008 16:48