תרגום - רומנית-צרפתית - Te-am iubit, dar acum nu te mai iubescמצב נוכחי תרגום
קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות | Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc | טקסט נשלח על ידי STS | שפת המקור: רומנית
Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc. | | <Before edits> te am iubit dar acuma nu mai te iubesct<Freya> |
|
| Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant. | | שפת המטרה: צרפתית
Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant. |
|
אושר לאחרונה ע"י cucumis - 23 אוקטובר 2005 17:40
|