Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-בולגרית - la pietra consegnata in scatole su bancali va...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתבולגרית

קטגוריה הסברים - עסקים / עבודות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
la pietra consegnata in scatole su bancali va...
טקסט
נשלח על ידי irina79
שפת המקור: איטלקית

la pietra consegnata in scatole su bancali va sempre miskelata alternando le scatole dei fari bancali e le pietre delle sisingole scatole in modo da modo da ottenere ,una volta posata una tonalita uniforme


il materiale per questioni di produzione e transporto arriva quasi sempre banato cio' comporta una notevole variazione della tonalita .per la scelta e la vizione finale del colore ascuto si faccia riferimento al nostro cataliogo tonalita presente presso tutti i nostri revenditori

שם
превод по смисъл
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי margoto1960
שפת המטרה: בולגרית

Камък, доставен в кутии, върху палети, бива винаги смесен чрез редуване на кутиите на палетите и камъните на единичните кутии, по начин, по който да се получи единна позиционирана тонирана форма.
Материалът за въпросната продукция и транспортът идва почти винаги измит, те.е съдържа една забележителна вариантност на тоналността. За избор и за крайния изглед на сухия цвят, се прави сравнение с нашия каталог на тоналностите, наличен при всички наши препродавачи
אושר לאחרונה ע"י tempest - 12 ינואר 2008 22:08





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 דצמבר 2007 14:30

ghery01
מספר הודעות: 28
Secondo me, la traduzione non corrisponde in pieno al testo originale(tenendo presente i tanti errori del testo originale che possano aver resa difficile la traduzione stessa).