Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-איטלקית - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתדניתאנגליתצרפתיתספרדיתאיטלקיתיוונית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - בית /משפחה

שם
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
טקסט
נשלח על ידי constantinos45
שפת המקור: לטינית

verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.

שם
La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי valeRia83
שפת המטרה: איטלקית

La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella. Marco e Lucio amano la ragazza, ma lei ama Gaig. Il teatro é il più grande. Marco e la ragazza vedono degli animali.
אושר לאחרונה ע"י Xini - 9 ספטמבר 2007 13:30