Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - גרמנית - Lokalbefund

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתאנגלית

קטגוריה מילה - בריאות / תרופות

שם
Lokalbefund
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Una Smith
שפת המקור: גרמנית

Lokalbefund
הערות לגבי התרגום
The literal translation to English is "local finding" (Google calls it "restaurant finding"), which does not convey its meaning. Usage suggests its meaning can be "initial diagnosis" or "presentation" or "presenting site" or "primary site" (when cancer). Please clarify!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
נערך לאחרונה ע"י pias - 11 דצמבר 2010 14:16





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 מאי 2007 17:55

kafetzou
מספר הודעות: 7963
Judging by the websites where I found it, it may just mean "symptoms", but there's also the cognate for that, so I'm not sure.

I guess "presentation" is another possibility for a medical context.