Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-סלובקית - Translation-interrogation-exclamation

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתהולנדיתאספרנטוצרפתיתגרמניתרוסיתקטלניתספרדיתיפניתסלובניתסינית מופשטתערביתאיטלקיתטורקיתבולגריתרומניתפורטוגזיתעבריתאלבניתשוודיתדניתהונגריתיווניתסרביתפיניתסיניתפורטוגזית ברזילאיתקרואטיתפולניתאנגליתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתאיריתאפריקאנסהודיתויאטנמית
תרגומים מבוקשים: קלינגוניתכורדית

קטגוריה הסברים - מחשבים / אינטרנט

שם
Translation-interrogation-exclamation
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

The translation must take into account the specific rules of the target language. For example in Spanish the reverse interrogation or exclamation point comes before the sentence, in Japanese the sentences end with "。" ( not with "." ) and there is no space before the next sentence, etc...

שם
Preklad - zvolacie vety a otázky
תרגום
סלובקית

תורגם על ידי Martinka
שפת המטרה: סלובקית

Preklad musí rátať so špecifickými pravidlami cieľového jazyka. Napríklad v Španielčine sa píše obrátený otáznik a výkričník na začiatku vety, v Japončine je na konci vety "?" (nie "." a nie je medzera pred nasledujúcou vetou atď.
אושר לאחרונה ע"י Cisa - 9 מאי 2008 15:56